Visualizzazione post con etichetta Boris Novković. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta Boris Novković. Mostra tutti i post

mercoledì 3 marzo 2010

Vukovi umiro sami

Vukovi umiro sami (i lupi muoiono da soli) è la canzone con cui Boris Novković nel 2005 rappresentò la Croazia al festival canoro Eurovision Song Contest. Visualizza il video su Youtube.

--------


Tišina ko sidro veže mrak
Il silenzio come un'ancora lega il buio
u meni polako kopni strah
in me lentamente si scioglie la paura
ova ljubav je bila priviđenje
questo amore era una visione
nije ovo moje vrijeme.
non è questo il mio tempo.

Do zore je ostao još koji sat
Fino all'alba è rimasta ancora qualche ora
a vani nemir ko da je rat
ma fuori l'inquietudine come se ci fosse la guerra,
oblačim kaput i odlazim
vesto il cappotto e me ne vado
da sve zaboravim.
per dimenticare tutto.

I opet Dunavom plove brodovi
E nuovamente le imbarcazioni navigano sul Danubio
a ti više za mene ne brini
e tu non preoccuparti più per me
ko lišče sam, vjetar me raznosi
sono come le foglie, il vento mi trasporta
vukovi umiru sami.
i lupi muoiono da soli.

Tišina ko sidro veže mrak
Il silenzio come un'ancora lega il buio
u meni polako kopni strah
in me lentamente si scioglie la paura
ova ljubav je bila priviđenje
questo amore era una visione
nije ovo moje vrijeme.
non è questo il mio tempo.


VOCABOLI:
brod - nave, imbarcazione
Dunav - Danubio
i - e
još - ancòra
kaput - cappotto
kopnjeti - sciogliersi
lišče - foglie, fogliame
ljubav - amore
mrak - buio
nemir - inquietudine
obući - vestire
odlaziti - andarsene
opet - nuovamente
ostati - rimanere
ploviti - navigare
polako - lentamente
priviđenje - visione, allucinazione
rat - guerra
raznositi/raznijeti - sparpagliare
sat - ora
sidro - àncora
strah - paura
sve - tutto
tišina - silenzio
umrijeti - morire
vani - fuori
vezati - legare
vjetar - vento
vrijeme - tempo
vuk - lupo
zaboraviti - dimenticare
zora - alba


http://www.borisnovkovic-official.com
http://it.wikipedia.org/wiki/Boris_Novković

domenica 28 febbraio 2010

U dobru i zlu

U dobru i zlu (nel bene e nel male) è una canzone del cantautore Boris Novković. Visualizza il video su Youtube.

-----------



Između neba i zemlje
Tra il cielo e la terra
kad te ljubim prolazim
passo quando ti bacio
i ako odem, nek te grije
e quando vado via, che ti scaldi
srce što ti ostavim
il cuore che ti lascio

Ni vatre, ni vode ne boj se
Né del fuoco né dell'acqua non aver paura
kada te slome samo sklopi oči, zovi me
quando ti spezza (ti butti giù) solo chiudi gli occhi, chiamami

U dobru i zlu, u javi i snu
Nel bene e nel male, nella realtà e nel sogno
znaj da uvijek bit ču tu
sappi che sarò sempre qui
i kad padne noć, i kad svane dan
e quando cade la notte, e quando spunta il giorno
tu sam ljubav da ti dam
sono qui per darti amore

Ko nebeška ptica u zlatni kavez
Come un uccello del paradiso in una gabbia d'oro
kad te nema zatvoren sam
sono rinchiuso quando non ci sei
jer što je ljubav ja sa tobom
perché cos'è l'amore io con te
jako dobro znam
lo so molto bene


VOCABOLI:
bojati se - avere paura
dan - giorno
dati - dare
dobro - bene
grijati - scaldare, riscaldare
jako - fortemente
između - tra
java - realtà
kad(a) - quando
kavez - gabbia
ljubav - amore
ljubiti - baciare
nebo - cielo
noć - notte
oči - occhi
ostaviti - lasciare
otići - andare, andarsene
pasti - cadere
prolaziti/proći - passare
ptica - uccello
san - sonno, sogno
sklopiti - chiudere, congiungere
slomiti - rompere, spezzare
srce - cuore
svanuti - spuntare
tu - qui
uvijek - sempre
vatra - fuoco
voda - acqua
zatvoren - chiuso
zemlja - terra
zlatan - d'oro
zlo - male
znati - sapere, conoscere
zvati - chiamare

http://www.borisnovkovic-official.com
http://it.wikipedia.org/wiki/Boris_Novković